Wiener Staatsoper Rossini Il Turco in Italia | Selim
July 2022
Home
Gallery
Back
|
|
Photo: (C) Wiener Staatsoper / Michael Pöhn |
By Manfred A. Schmid, Online Merker, July, 03, 2022 |
“Ildebrando D’Arcangelo, in Wien als exzellenter Mozartbariton
in den Da-Ponte-Opern in bester Erinnerung, ist über die Jahre
zu einem profunden, warm tönenden Bass gereift. Als türkischer
Fürst auf der Durchreise, der dem, Zauber Fiorillas verfällt,
dann aber doch zu seiner großen Liebe, dem Zigeunermädchen Zaida
zurückfindet, strahlt er Autorität, aber auch Verliebtheit aus.
Ein Paradestück ist sein Duett mit Geronio im 2. Akt, als er ihm
den Vorschlag macht, ihm seine Frau – wie in seiner Heimat üblich
– abzukaufen: „D’un bell‘uso di Turchia“ (Ein guter türkischer Brauch)".
"Ildebrando D'Arcangelo, che a Vienna era ricordato come
eccellente baritono mozartiano nelle opere di Da Ponte, è
maturato negli anni in un basso profondo e dal suono caldo.
Nei panni del principe turco di passaggio che subisce
l'incantesimo di Fiorilla ma poi ritrova la strada del suo
grande amore, la zingara Zaida, incarna molto bene i due
aspetti del personaggio: l'autorità del principe e il suo
essere innamorato. Il pezzo di bravura è il duetto con
Geronio nel secondo atto, quando gli propone di comprargli
la moglie: "D'un bell'uso di Turchia".
«Ильдебрандо Д'Арканджело, которого в Вене помнят прежде
всего как превосходного моцартовского баритона в операх
Да Понте, созрел с годами в глубокий бас с теплым звучанием.
В роли заезжего турецкого принца, очарованного Фиориллой,
но возвращающегося к своей большой любви - цыганке Зайде,
он очень хорошо воплощает две стороны характера: авторитет
принца и его влюбленность.Вершина мастерства - дуэт с Джеронио
во втором действии, когда он предлагает купить его жену:
“D'un bell'uso di Turchia”».
|
|
Photo: Angelo Capodilupo |
By Vinda Sonata Miguna, Olyrix, July, 07, 2022
|
"Ildebrando d'Arcangelo (Selim) parvient heureusement à
combiner son charisme scénique avec son timbre digne pour
tenir la dragée à la Bartoli par un timbre sombre, velouté
et dense, se manifestant naturellement dans les récitatifs
et, dans les arias avec un brio mélodieux et décidé. En duo,
les deux timbres se complémentent et se complimentent
délicieusement et expressivement dans les contrastes entre
les registres. Face au chœur, sa puissance vocale se fait
encore plus remarquer, non pas dans une manière qui cherche
à dominer, mais plutôt naturellement imposant. De plus, son
approche détendue du rôle donne à celui-ci une dimension
humaine, qui se révèle très efficace contre les stéréotypes
propres au fantasme démodé de l'Orient".
"Ildebrando D'Arcangelo (Selim) coniuga felicemente
il suo carisma scenico con un timbro scuro, vellutato
e denso in grado di tenere testa a quello della Bartoli
e che si mostra con naturalezza nei recitativi e nelle
arie, unito a un brio melodioso e deciso. Nei duetti, i
due timbri si completano a vicenda in modo delizioso ed
espressivo nei contrasti tra i registri. Nelle scene
corali, la sua potenza vocale è ancora più evidente, ma
mai con un'intenzione dominante: semplicemente, si impone
con naturalezza. Inoltre, il suo approccio rilassato al
ruolo gli conferisce una dimensione umana che si rivela
molto efficace contro gli stereotipi con i quali si pensava
all'Oriente".
«Ильдебрандо Д'Арканджело (Селим) счастливо сочетает свою
сценическую харизму с темным, бархатистым и плотным тембром,
способным противостоять Бартоли и который естественно
проявляется в речитативах и ариях в сочетании с мелодичным
и решительным щегольством. В дуэтах два тембра восхитительно
и выразительно дополняют друг друга в контрастах между регистрами.
В хоровых сценах его вокальная сила еще более очевидна, но
никогда не с доминирующим намерением: голос звучит внушительно
самым естественным образом. Кроме того, его расслабленная подход
к роли придает ему человеческое измерение, которое оказывается
очень эффективным против стереотипов старомодных фантазий о Востоке».
|
By Walter Nowotny, Online Merker, July, 10, 2022
|
"..., dass Publikumsliebling Ildebrando d’Arcangelo nach
sechs Jahren Abwesenheit endlich wieder an der Wiener
Staatsoper auftreten durfte. Er ist darstellerisch ideal
als fescher, machohafter Türke Selim und überzeugt auch
stimmlich mit seinem dunklen, samtweichen Bass".
"... il beniamino del pubblico Ildebrando D'Arcangelo
è finalmente tornato all'Opera di Vienna dopo un'assenza
di sei anni per incarnare in modo ideale l'affascinante
e macho Selim, convincendo anche dal punto di vista
vocale con il suo basso scuro e vellutato".
«"...любимец публики Ильдебрандо Д'Арканджело наконец
вернулся в Венскую оперу после шестилетнего отсутствия,
чтобы идеально воплотить очаровательного и мужественного
Селима, убедительного также вокально с его темным и
бархатистым басом».
|
 |
By Guy Cherqui, Wanderer, July, 11, 2022
|
"..., Ildebrando d’Arcangelo, ..., très connu
à Vienne pour ses interprétations mozartiennes,
mais moins pour ses interprétations belcantistes
et surtout rossiniennes. D’une certaine manière,
avec Selim il revient à des amours plus lointaines,
quand il chantait Semiramide ou Bianca e Faliero
et Otello au début des années 2000. Rossini reste
en bouche pour ce spécialiste de bel canto, c’est
à dire doué de contrôle, très expert en modulations,
et qui a toujours affiché une belle technique. Penser
à lui m’émeut quelque peu puisque j’assistai à ses
tout débuts à Trévise, lorsqu’il vainquit dans Mozart
le concours Toti dal Monte à la fin des années 1980.
C’est une vraie joie de le revoir en Selim certes plus
mûr, mais le démon prend à midi, c’est bien connu. Il
campe un personnage rayonnant, un peu sûr de lui et
dominateur, mais il sait aussi montrer la tendresse,
le sentiment, seulement par la manière d’exprimer les
mots, d’émettre les sons : son air "D'un bell'uso di
Turchia", petit chef d’œuvre de fausse naïveté. Le
personnage sait être pluriel, avec une voix qui sonne
et qui s’impose : encore une fois, maître du style et
de l’expression. Magnifique prestation là où peut-être
on ne l’attendait plus et là où il nous donne une vraie
leçon".
"..., Ildebrando D'Arcangelo, ..., ben noto a Vienna
per le sue interpretazioni mozartiane, ma meno per quelle
belcantistiche e soprattutto rossiniane. In un certo senso,
con Selim ritorna ad amori più lontani, quando cantava
Semiramide o Bianca e Faliero e Otello nei primi anni 2000.
Rossini appartiene al vocabolario di questo specialista del
bel canto, dotato di controllo, molto esperto nelle modulazioni
e che ha sempre sfoggiato una bella tecnica. Pensare a lui mi
commuove un po', perché ero presente al suo debutto a Treviso,
quando vinse il concorso Toti dal Monte alla fine degli anni
Ottanta. È una vera gioia rivederlo nei panni di Selim,
certamente un Selim maturo, ma come è noto certe tentazioni
capitano durante la mezz'età. Ritrae un personaggio energico,
sicuro di sé e dominante, ma che sa anche mostrare tenerezza,
sentimento, anche solo dal modo in cui si esprime ed in cui
emette i suoni: la sua aria "D'un bell'uso di Turchia" è un
piccolo capolavoro di falsa ingenuità. Il personaggio sa
essere plurale, con una voce sonora e imponente: ancora una
volta, un maestro di stile e di espressione. Una prestazione
magnifica dove forse non ci si aspettava più nulla e invece
vediamo impartire una vera e propria lezione".
«... Ильдебрандо Д'Арканджело, ... хорошо известный в Вене
своими интерпретациями Моцарта, но меньше своим бельканто
и особенно интерпретациями Россини... Россини остается
коньком этого специалиста по бельканто, наделенного контролем,
очень опытного в модуляциях и всегда щеголявшего красивой
техникой... Это настоящая радость видеть его в роли Селима,
безусловно, зрелого Селима, но, как известно, определенные
искушения случаются в среднем возрасте. Он изображает
персонажа энергичного, самоуверенного и властного, но
также умеющего проявлять нежность, чувство, даже просто
тем, как он выражает себя и как он издает звуки: его ария
"D'un bell'uso di Turkey" - это маленький шедевр ложной
наивности».
|
Fernando López Vargas-Machuca, July, 14, 2022
|
"Ildebrando D’Arcangelo fue un Selim sensacional –...– que
recordó al Ramey de los mejores tiempos: voz “de verdad”,
técnica de gran solidez y expresión viril que evita toda
bufonería sin perder frescura ni desparpajo. Su imponente
porte físico, ideal para el personaje.".
"Ildebrando D'Arcangelo è stato un Selim strepitoso
-...- che ricorda il Ramey dei tempi migliori: una voce
vera, una tecnica solida e un'espressione virile che
evita ogni buffoneria senza perdere in freschezza e
sicurezza di sé. Il suo portamento fisico imponente è
ideale per il personaggio".
«Ильдебрандо Д'Арканджело был удивительным Селимом -...-
напоминающим Рэми лучших времен: настоящий голос, твердая
техника и мужественное выражение лица, которое избегает
шутовства, не теряя при этом свежести и уверенности в себе.
С его внушительной физической формой он идеально подходит
для персонажа».
|
 |
Photo: (C) Wiener Staatsoper / Michael Pöhn |
|