Wiener Staatsoper

Rossini   Il Turco in Italia | Selim

July 2022

Home   Gallery   Back

Photo: (C) Wiener Staatsoper / Michael Pöhn

By Manfred A. Schmid, Online Merker, July, 03, 2022

“Ildebrando D’Arcangelo, in Wien als exzellenter Mozartbariton in den Da-Ponte-Opern in bester Erinnerung, ist über die Jahre zu einem profunden, warm tönenden Bass gereift. Als türkischer Fürst auf der Durchreise, der dem, Zauber Fiorillas verfällt, dann aber doch zu seiner großen Liebe, dem Zigeunermädchen Zaida zurückfindet, strahlt er Autorität, aber auch Verliebtheit aus. Ein Paradestück ist sein Duett mit Geronio im 2. Akt, als er ihm den Vorschlag macht, ihm seine Frau – wie in seiner Heimat üblich – abzukaufen: „D’un bell‘uso di Turchia“ (Ein guter türkischer Brauch)".

"Ildebrando D'Arcangelo, che a Vienna era ricordato come eccellente baritono mozartiano nelle opere di Da Ponte, è maturato negli anni in un basso profondo e dal suono caldo. Nei panni del principe turco di passaggio che subisce l'incantesimo di Fiorilla ma poi ritrova la strada del suo grande amore, la zingara Zaida, incarna molto bene i due aspetti del personaggio: l'autorità del principe e il suo essere innamorato. Il pezzo di bravura è il duetto con Geronio nel secondo atto, quando gli propone di comprargli la moglie: "D'un bell'uso di Turchia".

«Ильдебрандо Д'Арканджело, которого в Вене помнят прежде всего как превосходного моцартовского баритона в операх Да Понте, созрел с годами в глубокий бас с теплым звучанием. В роли заезжего турецкого принца, очарованного Фиориллой, но возвращающегося к своей большой любви - цыганке Зайде, он очень хорошо воплощает две стороны характера: авторитет принца и его влюбленность.Вершина мастерства - дуэт с Джеронио во втором действии, когда он предлагает купить его жену: “D'un bell'uso di Turchia”».

Photo: Angelo Capodilupo

By Vinda Sonata Miguna, Olyrix, July, 07, 2022

"Ildebrando d'Arcangelo (Selim) parvient heureusement à combiner son charisme scénique avec son timbre digne pour tenir la dragée à la Bartoli par un timbre sombre, velouté et dense, se manifestant naturellement dans les récitatifs et, dans les arias avec un brio mélodieux et décidé. En duo, les deux timbres se complémentent et se complimentent délicieusement et expressivement dans les contrastes entre les registres. Face au chœur, sa puissance vocale se fait encore plus remarquer, non pas dans une manière qui cherche à dominer, mais plutôt naturellement imposant. De plus, son approche détendue du rôle donne à celui-ci une dimension humaine, qui se révèle très efficace contre les stéréotypes propres au fantasme démodé de l'Orient".

"Ildebrando D'Arcangelo (Selim) coniuga felicemente il suo carisma scenico con un timbro scuro, vellutato e denso in grado di tenere testa a quello della Bartoli e che si mostra con naturalezza nei recitativi e nelle arie, unito a un brio melodioso e deciso. Nei duetti, i due timbri si completano a vicenda in modo delizioso ed espressivo nei contrasti tra i registri. Nelle scene corali, la sua potenza vocale è ancora più evidente, ma mai con un'intenzione dominante: semplicemente, si impone con naturalezza. Inoltre, il suo approccio rilassato al ruolo gli conferisce una dimensione umana che si rivela molto efficace contro gli stereotipi con i quali si pensava all'Oriente".

«Ильдебрандо Д'Арканджело (Селим) счастливо сочетает свою сценическую харизму с темным, бархатистым и плотным тембром, способным противостоять Бартоли и который естественно проявляется в речитативах и ариях в сочетании с мелодичным и решительным щегольством. В дуэтах два тембра восхитительно и выразительно дополняют друг друга в контрастах между регистрами. В хоровых сценах его вокальная сила еще более очевидна, но никогда не с доминирующим намерением: голос звучит внушительно самым естественным образом. Кроме того, его расслабленная подход к роли придает ему человеческое измерение, которое оказывается очень эффективным против стереотипов старомодных фантазий о Востоке».

By Walter Nowotny, Online Merker, July, 10, 2022

"..., dass Publikumsliebling Ildebrando d’Arcangelo nach sechs Jahren Abwesenheit endlich wieder an der Wiener Staatsoper auftreten durfte. Er ist darstellerisch ideal als fescher, machohafter Türke Selim und überzeugt auch stimmlich mit seinem dunklen, samtweichen Bass".

"... il beniamino del pubblico Ildebrando D'Arcangelo è finalmente tornato all'Opera di Vienna dopo un'assenza di sei anni per incarnare in modo ideale l'affascinante e macho Selim, convincendo anche dal punto di vista vocale con il suo basso scuro e vellutato".

«"...любимец публики Ильдебрандо Д'Арканджело наконец вернулся в Венскую оперу после шестилетнего отсутствия, чтобы идеально воплотить очаровательного и мужественного Селима, убедительного также вокально с его темным и бархатистым басом».

By Guy Cherqui, Wanderer, July, 11, 2022

"..., Ildebrando d’Arcangelo, ..., très connu à Vienne pour ses interprétations mozartiennes, mais moins pour ses interprétations belcantistes et surtout rossiniennes. D’une certaine manière, avec Selim il revient à des amours plus lointaines, quand il chantait Semiramide ou Bianca e Faliero et Otello au début des années 2000. Rossini reste en bouche pour ce spécialiste de bel canto, c’est à dire doué de contrôle, très expert en modulations, et qui a toujours affiché une belle technique. Penser à lui m’émeut quelque peu puisque j’assistai à ses tout débuts à Trévise, lorsqu’il vainquit dans Mozart le concours Toti dal Monte à la fin des années 1980. C’est une vraie joie de le revoir en Selim certes plus mûr, mais le démon prend à midi, c’est bien connu. Il campe un personnage rayonnant, un peu sûr de lui et dominateur, mais il sait aussi montrer la tendresse, le sentiment, seulement par la manière d’exprimer les mots, d’émettre les sons : son air "D'un bell'uso di Turchia", petit chef d’œuvre de fausse naïveté. Le personnage sait être pluriel, avec une voix qui sonne et qui s’impose : encore une fois, maître du style et de l’expression. Magnifique prestation là où peut-être on ne l’attendait plus et là où il nous donne une vraie leçon".

"..., Ildebrando D'Arcangelo, ..., ben noto a Vienna per le sue interpretazioni mozartiane, ma meno per quelle belcantistiche e soprattutto rossiniane. In un certo senso, con Selim ritorna ad amori più lontani, quando cantava Semiramide o Bianca e Faliero e Otello nei primi anni 2000. Rossini appartiene al vocabolario di questo specialista del bel canto, dotato di controllo, molto esperto nelle modulazioni e che ha sempre sfoggiato una bella tecnica. Pensare a lui mi commuove un po', perché ero presente al suo debutto a Treviso, quando vinse il concorso Toti dal Monte alla fine degli anni Ottanta. È una vera gioia rivederlo nei panni di Selim, certamente un Selim maturo, ma come è noto certe tentazioni capitano durante la mezz'età. Ritrae un personaggio energico, sicuro di sé e dominante, ma che sa anche mostrare tenerezza, sentimento, anche solo dal modo in cui si esprime ed in cui emette i suoni: la sua aria "D'un bell'uso di Turchia" è un piccolo capolavoro di falsa ingenuità. Il personaggio sa essere plurale, con una voce sonora e imponente: ancora una volta, un maestro di stile e di espressione. Una prestazione magnifica dove forse non ci si aspettava più nulla e invece vediamo impartire una vera e propria lezione".

«... Ильдебрандо Д'Арканджело, ... хорошо известный в Вене своими интерпретациями Моцарта, но меньше своим бельканто и особенно интерпретациями Россини... Россини остается коньком этого специалиста по бельканто, наделенного контролем, очень опытного в модуляциях и всегда щеголявшего красивой техникой... Это настоящая радость видеть его в роли Селима, безусловно, зрелого Селима, но, как известно, определенные искушения случаются в среднем возрасте. Он изображает персонажа энергичного, самоуверенного и властного, но также умеющего проявлять нежность, чувство, даже просто тем, как он выражает себя и как он издает звуки: его ария "D'un bell'uso di Turkey" - это маленький шедевр ложной наивности».

Fernando López Vargas-Machuca, July, 14, 2022

"Ildebrando D’Arcangelo fue un Selim sensacional –...– que recordó al Ramey de los mejores tiempos: voz “de verdad”, técnica de gran solidez y expresión viril que evita toda bufonería sin perder frescura ni desparpajo. Su imponente porte físico, ideal para el personaje.".

"Ildebrando D'Arcangelo è stato un Selim strepitoso -...- che ricorda il Ramey dei tempi migliori: una voce vera, una tecnica solida e un'espressione virile che evita ogni buffoneria senza perdere in freschezza e sicurezza di sé. Il suo portamento fisico imponente è ideale per il personaggio".

«Ильдебрандо Д'Арканджело был удивительным Селимом -...- напоминающим Рэми лучших времен: настоящий голос, твердая техника и мужественное выражение лица, которое избегает шутовства, не теряя при этом свежести и уверенности в себе. С его внушительной физической формой он идеально подходит для персонажа».

Photo: (C) Wiener Staatsoper / Michael Pöhn

Home   Gallery   Back

Галерея фонов, рамки и клипарт на сайте Lenagold